Вечерняя Молитва
Арвит

Обойти это [↓]
В Рош-ходэш (начало еврейского месяца) начинают:

Барэхи нафши эт-Адонай, Адонай элоҳай гадалта мэод, ҳод вэҳадар лавашта.
Отэ-ор касалма, нотэ шамайим кайриа. Ҳамэкарэ вамайим алиётав,
ҳасам-авим рэхуво, ҳамэҳалех аль-канфэ-руах. Осэ мальахав рухот,
мэшарэтав эш лоҳэт. Ясад-эрэц аль=мэхонэҳа, бал-тимот олам ваэд. Тэҳом
калевуш кисито, аль-ҳарим яамду-майим. Мин-гааратэха енусун, мин-коль
раамха ехафэзун. Яалу ҳарим ерэду вэкаот, эль-мэком зэ ясадта лаҳэм.
Вэвуль-самта бал-яаворун, бал-ешувун лехасот ҳаарэц. Ҳамэшалеях маяним
банэхалим, бэн ҳарим еҳалехун. Яшку коль-хайто садай, йишбэру фэраим
цэмаам. Алеҳэм оф-ҳашамайим йишкон, мибэн офаим итэну-коль. Машкэ ҳарим
мэалиётав, мипэри маасэха тисба ҳаарэц. Мацмиях хацир лабэҳэма, вээсэв
лааводат ҳаадам леҳоци лехэм мин-ҳаарэц. Вэяйин есамах левав-энош,
леҳцҳиль паним мишамэн, вэлехэм левав-энош йисад. Йисбэу ацэ Адонай,
арзэ леванон ашэр ната. Ашер-шам ципорим еканэну, хасида бэрошим бэта.
Ҳарим ҳагэвоҳим лаеэлим, сэлаим махсэ лашэфаним. Аса ярэях лемоадим,
шэмэш яда мэвоо. Ташэт-хошэх виҳи лайла, бо-тирмос коль-хайто-яар.
Ҳакэфирим шоагим латарэф, ульвакхеш мээль охлам. Тизрах ҳашэмэш еасэфун,
вээль-мэонатам йирбацун. Эцэ адам лефаоло, вэлааводато адэ-арэв.
Ма-рабу маасэха, Адонай кулам бэхохма асита, малеа ҳаарэц киньянэха. Зэ
ҳаям гадоль урхав ядайим, шам-рэмэс вээн миспар, хаёт кэтанот
им-гэдолот. Шам ониёт еҳалехун, ливъятан зэ-яцарта лесахэк-бо. Кулам
элеха есабэрун, латэт охлам бэито. Титэн лаҳэм йилкотун, тифтах ядэха
йисбэун тов. Тастир панэха йибаҳэлун, тосэф рухам йигваун, вээль-афарам
ешувун. Тэшалах рухаха йибарэун, утхадэш пэнэ адама. Еҳи хэвод Адонай
леолам, йисмах Адонай бэмаасав. Ҳамабит лаарэц ватиръад, йига бэҳарим
вэеэшану. Ашира лАдонай бэхаяй, азамэра лЭлоҳай бэоди. Еэрав алав сихи,
анохи эсмах бАдонай. Йитаму хатаим мин-ҳаарэц, уршаим од энам, барэхи
нафши эт-Адонай, ҳалелуя.

Лешем  йихуд  кудша  берих
ҳу  ушхинте,  бидхилу  урхиму  урхиму
удхилу,  леяхада  шэм  «ЁД» «КЭ» бе «ВАВ» «КЭ»
бейихуда  шелим,  бешем  кол  Йисраэ́ль,
ҳине  анахну  байим  леҳитпалел  тефиллат
Арвит,  шетикен Яаков  авину  алав  ҳашалом,
им  кол  ҳамицвот  ҳакелулот  бaҳ,
летакен  эт  шорша  бемаком  элйон,
лаасот  нахат  руах  леёцрену,  велаасот
рецон  борэну.  Виҳи  ноам,  Адона́й
Элоҳену  алену,  умаасе  ядэну  конена
алену,  умаасе  ядену  коненеҳу.
(2 раза)

Адона́й  цеваот  иману,  мисгав  лану
Элоҳе  Яаков  села.  Адона́й  цеваот,
ашре  адам  ботеах  бах.  Адона́й  ҳошиа,
ҳамелех  яанену  бейом  корэну.

Далее  хазан  произносит  «ХАЦИ  КАДИШ»
Йитгадал  вейиткадаш  шмэҳ  раба.  (Амен)
Беалма  ди  вера  кируте,  веямлих
малхуте,  веяцмах  пуркане,  викарев  мешихе.
(Амен)  бехайехон  увйомехон  увхае  дехол
бет  Йисраэ́ль,  баагала  увизман  карив,
веимру  амен.  (Амен)  Йеҳе  шмеҳ  раба
меварах,  леалам  леалме  алмая  йтбарах.
Веиштабах,  вейитпаар,  веитромам,  веитнасе,
веитҳадар,  веиталле,  вейитҳалал,  шеме
декудша  берих  ҳy.  (Амен)  Леэ́ла  мин
кол  бирхата,  ширата,  тишбехата  венэхамата,
даамиран  беалма,  веимру  амен.  (Амен)

Beҳy  рахум  ехапер  авон,  вело
яхшит,  веҳирба  леҳашив  апо,  вело  яир
кол  хамато.  Адона́й  ҳoшиa,  ҳамелех
яанену  бейом  корэну.

Далее  говорящий  Kадиш  произносит: Бареху  эт  Адона́й  ҳамеворах.
Отвечают:  Бару́х  Адона́й  ҳамеворах  леолам  ваэд.
Хазан  продолжает:  Бару́х  Адона́й  ҳамеворах  леолам  ваэд.

Бару́х  Ата́  Адона́й,  Элоҳену  мелех
ҳаолам,  ашер  бидваро  маарив  аравим
бехохма,  потеах  шеарим  битвуна,  мешане
итим  умахалиф  эт  ҳаземаним  умсадер
эт  ҳакохавим,  бемишмеротеҳем  баракиа
кирцоно,  боре  йомам  валайла,  голел
ор  мипене  хошех  вехошех  мипене  ор,
ҳамаавир  йом  умеви  лайла,  умавдил
бен  йом  увен  лайла,  Адона́й  цеваот
шемо.  Бару́х  Ата́  Адона́й,  ҳамаарив
аравим.

Аҳават  олам  бет  Йисраэ́ль  амеха
аҳавта,  тора  умицвот  хуким  умишпатим
отану  лимадта,  ал  кен  Адона́й
Элоҳену  бешохвену  увкумену  насиах
бехукеха,  венисмах  венаалоз  бедивре  талмуд
торатеха,  умицвотеха  вехукотеха  леолам
ваэд,  ки  ҳем  хаену  веорех  ямену,
уваҳем  нэҳге  йомам  валайла,  веаҳаватеха
ло  тасур  мимену  леоламим.  Бару́х
Ата́  Адона́й,  оҳев  эт  амо  Йисраэ́ль.

Шема,  Йисраэ́ль,  Адона́й  Элоҳену  Адона́й  эхад!

(шепотом)  Бару́х  шем  кевод  малхуто  леолам  ваэд.

Вeaҳaвтa  эт  Адона́й  Элоҳеха  бехол
левавха  увхол  нафшеха  увхол  меодеха.
Веҳаю  ҳадеварим  ҳаэле  ашер  анохи
мецавеха  ҳайом,  ал  левавеха.  Вешинантам
леванеха  ведибарта  бам,  бешивтеха
беветеха,  увлехтеха  бадэрех,  увшохбеха
увкумеха.  Укшартам  леот  ал  ядеха,
веҳаю  летотафот  бен  энеха.  Ухтавтам
ал  мезузот  бетеха  увишареха.

Веҳая  им  шамоа  тишмеу,  эл
мицвотай  ашер  анохи  мецаве  этхем
ҳайом,  леаҳава  эт  Адона́й  Элоҳехем,
улъовдо  бехол  левавхем,  увхол  нафшехем.
Венатати  метар  арцехем  беито,  ёрэ
умалкош,  веасафта  деганеха  ветирошха
вейицҳареха.  Венатати  эсев  бесадеха
ливҳемтеха,  веахалта  весавата.  (шепотом)
Ҳишамеру  лахем,  пэн  йифтэ  левавхем,
весартем  веавадтем  элоҳим  ахерим,
веҳиштахавитем  лаҳем.  Вехара,  (пауза)
аф  Адона́й  бахем,  веацар  эт
ҳашамаим,  вело  йиҳйе  матар,  веаҳадама
ло  титен  эт  йевула,  веавадтем  меҳэра
меал  ҳаарец  ҳатова,  ашер  Адона́й
нотен  лахем.  (продолжают  вслух)
Весамтем  эт  деварай  эле  ал
левавхем,  веал  нафшехем,  укшартем  отам
леот  ал  йедхем,  веҳаю  летотафот  бен
энехем.  Велимадтем  отам  эт  бенехем,
ледабер  бам,  бешивтеха  беветеха,  увлехтеха
бадэрех,  увшохбеха  увкумеха.  Ухтавтам  ал
мезузот,  бетеха  увишареха,  Лемаан  йирбу
йемехем,  виме  венехем,  ал  ҳаадама
ашер  нишба  Адона́й  лаавотехем  ла-
тет  лаҳем,  киме  ҳашамаим  ал  ҳаарец.

Вайомер  Адона́й  эл  Моше  лемор,
Дабер  эл  бне  Йисраэ́ль,  веамарта
алеҳем,  веасу  лаҳем  цицит,  ал  канфе
вигдеҳем  ледоротам,  венатену  ал  цицит
ҳаканаф  петил  техелет.  Веҳая  лахем
лецицит,  уритем  ото  узхартем  эт  кол
мицвот  Адона́й,  вааситем  отам,  вело
татуру  ахаре  левавхем,  веахаре  энехем
ашер  атем  зоним  ахареҳем.  Лемаан
тизкеру  вааситем  эт  кол  мицвотай,
виҳйитем  кедошим  лелоҳехем.  Ани  Адона́й
Элоҳехем,  ашер  ҳоцети  этхем  меэрец
Мицрайим,  лиҳйот  лахем  лелоҳим,  ани
Адона́й  Элоҳехем.  Эмет.

Хазан  повторяет:  Адона́й  элоҳехем,  эмет.

Веэмуна  кол  зот  векаям  алену  ки
ҳy  Адона́й  Элоҳену  веэн  зулато
ваанахну  Йисраэ́ль  амо.  Хаподену  мияд
мелахим,  ҳагоалену  малкену  микаф  кол
арицим,  ҳаэл  ҳанифра  лану  мицарену,
ҳамешалем  гемул  лехол  ойеве  нафшену.
Ҳасам  нафшену  бахайим,  вело  натан
ламот  раглену,  ҳамадрихену  ал  бамот
ойвену,  ваярем  карнену  ал  кол
сонену,  ҳаэл  ҳaoce  лану  некама
бефаро,  беотот  увмофетим  беадмат  бене
хам.  Ҳамаке  веэврато  кол  бехоре
мицрайим,  ваёци  эт  амо  Йисраэ́ль
митохам  лехерут  олам,  ҳамавир  банав
бен  гизре  ям  суф,  веэт  родфеҳем
веэт  сонэҳем  битҳомот  тиба.  Pay
ваним  эт  гевурато,  шибеху  веҳоду
лишмо,  умалхуто  берацон  кибелу  алэйҳем.
Моше  увне  Йисраэ́ль,  леха  ану  шира,
бесимха  раба  веамеру  хулам.    Ми
хамоха  баэлим  Адона́й,  ми  камоха
недар  бакодеш,  нора  тeҳилот  осе
фэле.  Малхутха  Адона́й  Элоҳену,  pay
ванеха  ал  ҳаям.  Яхад  кулам  ҳоду
веҳимлиху  веамеру:  –  Адона́й  йимлох
леолам  ваэд.  Венеэмар:  Ки  фада
Адона́й  эт  Яаков  уг-ало  мияд  хазак
мимену.  Бару́х  Ата́  Адона́й,  гаа́л
Йисраэ́ль.

Ҳaшkивeну  авину  лешалом,  веҳаамидену
малкену  лехайим  товим  улшалом,  уфрос
алену  сукат  шеломеха,  ветакенену  малкену
беэца  това  милефанеха,  веҳошиэну  меҳэра
лемаан  шемеха  веҳаген  баадену,  веҳасер
меалену  макат  ойев,  девэр,  херэв,
холи,  цара,  раа,  раав,  веягон,
умашхит,  умагефа,  шевор  вeҳacep  ҳасатан
милефанену  умеахарену,  увецел  кенафеха
тастирену,  ушмор  цетену  увоэну  лехайим
товим  улешалом  мэата  веад  олам,  ки
эл  шомрену  умацилену  ата  микол  давар
ра  умипахад  лайла.  Бару́х  Ата́
Адона́й,  шомер  эт  амо  Йисраэ́ль
лаад  Амен.

Хазан  произносит  «ХАЦИ  КАДИШ»
Йитгадал  вейиткадаш  шмэҳ  раба.  (Амен)
Беалма  ди  вера  кируте,  веямлих
малхуте,  веяцмах  пуркане,  викарев  мешихе.
(Амен)  Бехайехон  увйомехон  увхае  дехол
бет  Йисраэ́ль,  баагала  увизман  карив,
веимру  амен.  (Амен)  Йеҳе  шмеҳ  раба
меварах,  леалам  леалме  алмая  йтбарах.
Веиштабах,  вейитпаар,  веитромам,  веитнасе,
веитҳадар,  веиталле,  вейитҳалал,  шеме
декудша  берих  ҳy.  (Амен)  Леэ́ла  мин
кол  бирхата,  ширата,  тишбехата  венэхамата,
даамиран  беалма,  веимру  амен.  (Амен)

ТЭФИЛАТ  ”АМИДА

Адона́й,  сефатай  тифтах  уфи  ягид  теҳилатеха.

(1)  “ПРАОТЦЫ”
Бару́х  Ата́  Адона́й,  Элоҳену вэлоҳе авотену, элоҳе
Авраҳам, элоҳе Йицхак, вэлоҳе Яаков.  Ҳаэл  ҳагадол
ҳагибор  веҳанора  эл  элйон,  гомел
хасадим  товим,  коне  ҳакол,  везохер
хасде  авот,  умеви  гоэл  ливне  венеҳем
лемаан  шемо  беаҳава.

От Рош Хашана до Йом Кипура следует  добавить:
Зохрену  лехайим,  мелех  хафец  бахайим,
котвену  бесефер  хайим,  ламаанах  элоҳим
хайим.

Мелех  озер  умошиа  умаген.  Бару́х  Ата́  Адона́й,  маген  Авраҳам.

(2)  “МОГУЩЕСТВО”
Ата  гибор  леолам  Адона́й  мехае  метим  ата  рав  леҳошиа.

Летом,  произносят:  Морид  ҳатал.

Зимой,  произносят:  Машив  ҳapyax  уморид  ҳагешем.

Мехалкел  хайим  бехесед,  мехае  метим
берахамим  рабим,  сомех  нофелим,  верофе
холим,  уматир  асурим,  умкаем  эмунато
лишене  афар.  Ми  хамоха  баал  гевурот,
уми  доме  лах,  мелех  мемит  умхае
умацмиях  ешуа.

От Рош Хашана до Йом Кипура следует  добавить:
Ми  хамоха  ав  ҳарахаман,  зохер  ецурав  берахамим  лехайим.

Венеэман  ата  леҳахаёт  метим.  Бару́х  Ата́  Адона́й,  мехае  ҳаметим.

(3)  “СВЯТОСТЬ  ИМЕНИ  БОГА”
Ата  кадош,  вешимха  кадош,  укдошим
бехол  йом  еҳалелуха  села.  Бару́х
Ата́  Адона́й,  Xаэл  Xакадош.

Во  время  10  дней  раскаяния  (от Рош Хашана до Йом  Kипура)  вместо  «Xаэл  Xакадош»  говорят:  «Xамелех  Xaкадош».

(4)  “ПОЗНАНИЕ”
Ата  хонен  леадам  даат  умеламед  леэнош  бина,

На исходе Субботы и Ём-тов добавляют:
Ата хонантану Адонай Элоҳэну мада веҳаскэль, Ата амарта
леҳавдиль бен кодеш лехоль, увэн ор лехошех, увэн Йисраэль лаамим, увэн
ём ҳашевии лешешет емэ ҳамаасэ. Кешем шеҳивдальтану Адонай Элоҳэну меамэ
ҳаарацот умимишпехот ҳаадама, ках педэну веҳацилэну мисатан ра, умипэга
ра, умиколь-гезерот кашот вераот ҳамитрагешот лаво баолам.

вехонену  меитха  хохма  бина  вадаат.  Бару́х  Ата́  Адона́й,  хонен  ҳадаат.

(5)  “РАСКАЯНИЕ”
Ҳашивену  авину  ле-торатеха,  векарвену
малкену  лааводатеха,  веҳахазирену  битшува
шелема  лефанеха.  Бару́х  Ата́  Адона́й,
ҳароце  битшува.

(6)  “ПРОЩЕНИЕ”
Селах  лану  авину  ки  хатану  мехол
лану  малкену  ки  фашану  ки  эл
тов  весалах  ата.  Бару́х  Ата́
Адона́й,  ханун  ҳамарбе  лислоах.

(7)  “СПАСЕНИЕ”
Реэ  на  веонйену,  верива  ривену,
умаҳер  легаолену  геула  шелема  лемаан
шемеха,  ки  эл  гоэл  хазак  ата.
Бару́х  Ата́  Адона́й,  гоэл  Йисраэ́ль.

(8)  “ИСЦЕЛЕНИЕ”
Рефаэну  Адона́й  венерафе,  ҳошиэну
венивашеа,  ки  теҳилатену  ата,  веҳаале
аруха  умарпе  лехол  тахалуэну,  улхол
маховену,  улхол  макотену,

Можно добавить следующую просьбу:

Еhи рацон милефанэха Адонай Элоhай вЕлоhэ авотай, шетирпаэни рефуа шелема – рефуат-hанэфеш урфуат-hагуф, кедэ шеэhйэ хазак (для женщины: хазака) бивриут, веамиц (для женщины: веамицат) коах, бематайим веарбаим ушмона (для женщины: бематайим вахамишим ушнайим) эварим, ушлош меот вешишим вахамиша гидим шель нишмати вегуфи, лекиюм торатеха hакедоша.

ки  эл  рофэ  рахаман  венеэман  ата.
Бару́х  Ата́  Адона́й,  рофэ  холе  амо
Йисраэ́ль.

(9)  “БЛАГОСЛОВЕННЫЙ  ГОД”

Летом,  начиная  со  второго  дня  песаха,  произносят  «барехену…»
Барехену  Адона́й  Элоҳену  бехол  маасе
ядену,  уварех  шена-  тену  беталеле
рацон  бераха  ундава,  утҳи  ахарита
хайим  весава  вешалом  кашаним  ҳатовот
ливраха,  ки  эл  тов  уметив  ата
умварех  ҳашаним.  Бару́х  Ата́  Адона́й,
меварех  ҳашаним.

Зимой,  в  израиле  –  начиная
с  1-го  дня  месяца  хешван  до
первого  дня  песаха  в  диаспоре  –
начиная  с  4  декабря  (или  5
декабря  в  год,  предшествующий  високосному
по  григори­анскому  календарю),  произносят
«Барех…»

Барех  алэну  Адона́й  Элоҳену  эт
ҳашана  ҳазот,  веэт  кол  мине  тевуата
летова,  ветен  тал  уматар  ливраха  ал
кол  пене  ҳаадама,  вераве  пене  тэвэл,
весаба  эт  ҳаолам  куло  митувах,
умале  ядену  мибирхотеха  умеошер  матенот
ядеха,  шомра  веҳацила  шана  зо,  микол
давар  ра,  умикол  мине  машхит,
умикол  мине  фур-анут,  веасе  ла  тиква
това  веахарит  шалом,  хус  верахем
алейҳа  веал  кол  тевуата  уферотеҳа,
увареха  бегишме  рацон  бераха  ундава,
утҳи  ахарита  хайим  весава  вешалом
кашаним  ҳатовот  ливраха,  ки  эл  тов
уметив  ата  умварех  ҳашаним.  Бару́х
Ата́  Адона́й,  меварех  ҳашаним.

(10)  “ВОЗВРАЩЕНИЕ  ИЗГНАННЫХ”
Тека  бешофар  гадол  лехерутену,  веса
нес  лекабец  галуётену  векабецену  яхад
меарба  канфот  ҳаарец  леарцену.  Бару́х
Ата́  Адона́й,  мекабец  нидхе  амо  Йисраэ́ль.

(11)  “ВОССТАНОВЛНЕНИЕ  ПРАВОСУДИЯ”
Ҳашива  шофетену  кеваришона,  вейоацэну
кеватехила  вeҳacep  мимену  ягон  ваанаха,
умлох  алэну  меҳэра  Ата́  Адона́й
левадеха,  бехесед  уврахамим  бецэдек
увмишпат.  Бару́х  Ата́  Адона́й,  мелех  оҳев  цедака  умишпат.

От Рош Хашана до Йом Кипура во  время  10  дней  раскаяния  говорят:  «Xамелех  Xамишпат» (« Царь  суд»).

(12)  “НАКАЗАНИЕ  ЕРЕТИКОВ”
Ламиним  веламалшиним  ал  теҳи  тиква,
вехол  ҳазедим  керега  ёведу,  вехол
ойевеха  вехол  сонеэха  меҳэра  йикарету,
умалхут  ҳариш-а  меҳэра  теакер,  утшабер
утхалем  ветахнием  бимҳера  беямену.  Бару́х
Ата́  Адона́й,  шовер  ойевим  умахния  зедим.

(13)  “ПРАВЕДНИКИ”
Аль-ҳацадиким  веал  ҳахасидим  веал  шеэрит
амеха  бет  Йисраэ́ль  веал  пелетат  бет
софреҳем  веал  герэ  ҳацэдек  веалэну,
еҳему  на  рахамеха  Адона́й  Элоҳену,
ветен  сахар  тов  лехол  ҳаботехим
бешимха  беэмет,  весим  хелкену  имаҳем
улеолам  ло  невош,  ки  веха  ватахну,
веал  хасдеха  ҳагадол  беэмет  нишанену.
Бару́х  Ата́  Адона́й,  мишан  умивтах
лацадиким.

(14)  “ВОССТАНОВЛЕННИЕ  ИЕРУСАЛИМА”
Тишкон  бетох  Ерушалайим ирха  каашер
дибарта,  вехисе  Давид  авдеха  меҳэра
бетоха  тахин,  увне  ота  бинян  олам
бимҳера  беямену.  Бару́х  Ата́  Адона́й,
бонэ  Ерушалайим.

(15)  “ЦАРСТВОВАНИЕ  ДОМА  ДАВИДА”
Эт  цемах  Давид  авдеха  меҳэра
тацмиах,  векарно  тарум  бишуатеха,  ки
лишуатха  кивину  кол  ҳайом.  Бару́х
Ата́  Адона́й,  мацмиах  керен  ешуа.

(16)  “ПРИНЯТИЕ  МОЛИТВЫ”
Шема  колену  Адона́й  Элоҳену,  ав
ҳарахман  хус  верахем  алэну,  векабел
берахамим  уврацон  эт  тефилатену,  ки
эл  шомэа  тефилот  ветахануним  ата.

Можно добавить следующую просьбу:

 Рибоно шель олам, хатати авити паша’ти лефанэха. Еhи
рацон милефанэха, шетимхоль ветислах утхапэр-ли аль-коль-ма-шехатати
вешеавити вешепаша’ти лефанэха, миём шениврэти ад hаём hазэ.

Еhи рацон милефанэха Адонай Элоhэну вЕлоhэ авотэну, шетазмин
парнасатэну умзонотэну – ли ульхоль-анше вети – hаём увхоль-ём ваём
берэвах вело вецимцум, бехавод вело вевизуй, бенахат вело вецаар, вело
эцтарэх лематенот басар вадам, вело лидэ hальваатам, эла миядеха
hарехава, hапетуха веhамелеа, бизхут шимха hагадоль hамемунэ
аль-hапарнаса.

Умилефанеха  малкену  рекам  ал  тешивену
хонену  ваанену  ушма  тефилатену,  ки
ата  шомэа  тефиллат  кол  пе.  Бару́х
Ата́  Адона́й,  шомэа  тефилла.

(17)  “СЛУЖЕНИЕ  В  ХРАМЕ”
Реце  Адона́й  Элоҳену  беамеха  Йисраэ́ль,
велитфилатам  шеэ  веҳашев  ҳаавода  лидвир
бетеха.  Веише  Йисраэ́ль  утфилатам  меҳэра
беаҳава  текабел  берацон,  утҳи  лерацон
тамид  аводат  Йисраэ́ль  амеха.

«В
рош  ходеш  (первый  день  месяца)  и
в  хол-  ҳамоед  говорят  «яале  веяво».

Злоҳену  велоҳе  эвотену,  яале  веяво
веягиа  веераз  веераце  вейишама  вейипакед
вейизэхер  зихронёну  везихрон  авотену,
зихрон  Ерушалайим ирах,  везихрон  машиях
бен  Давид  авдах,  везихрон  кол  амеха
бет  Йисраэ́ль  лефанеха  лифлета  детова,
лехен  лехесед  улрахэмйм,  лехайим  товим
улшалом  бейом…
В  рош  ходеш:  Рош  ходеш  ҳазе.
В  хол  ҳамоед  песах:  Хаг  ҳамацот  ҳазе,  бейом  микра  кодеш  ҳазе.
В  хол  ҳамоед  суккот:
Хаг  ҳасукот  ҳазе  бейом  микра  кодеш
ҳазе.Лерахем  бо  алэну  улҳошиэну.  Зохрену
Адона́й  Элоҳену  бо  летова,  уфокдену
бо  ливраха,  веҳошиэну  бо  лехайим
товим,  бидвар  ешуа  верахамим.  Хус
вехонену  вахамол  верахем  алэну  вёҳошиэну
ки  элеха  энену,  ки  зл  мелех
ханун  верахум  ата.

Веата  берахамеха  ҳарабим  тахпоц  бану
ветирцену,  ветехезена  энену  бешувха
ле-циён  берахамим.  Бару́х  Ата́  Адона́й,
ҳамахазир  шехинато  ле-циён.

(18)  “БЛАГОДАРЕНИЕ”
Модим  анахну  лах,  шеата  ҳy  Адона́й
Элоҳену,  велоҳе  авотену  леолам  ваэд,
цурену  цур  хайену  умаген  йшэну  ата
ҳy  ледор  вадор,  нодэ  леха  унсапер
теҳилатеха,  ал  хайену  ҳамесурим  беядеха,
веал  нишмотену  ҳапекудот  лах,  веал
нисеха  шебехол  йом  иману,  веал
нифлеотеха  ветовотеха  шебехол  эт  эрев
вабокер  вецаҳораим.  Ҳатов  ки  ло  халу
рахамеха,  ҳамерахем  ки  ло  таму
хасадеха,  ки  меолам  кивину  лах.

Во
время  праздников  ханука  и  пурим  говорят:
«веал  ҳанисим  («и  за  чудеса»).

Веал  ҳанисим,  веал  ҳапуркан,  веал
ҳагевурот,  веал  ҳатешуот,  веал  ҳанифлаот,
веал  ҳанехамот,  шеасита  лаавотену  баямим
ҳаҳем  базман  ҳазе.

В  хануку:
  Биме  матитя  бен
ёханан  коҳен  гадол  хашмонайи  уванав,
кешеамда  малхут  яван  ҳарешаа  Ал
амеха  Йисраэ́ль,  лешакехам  торатах,
улҳаавирам  мехуке  рецонах.  Веата
берахамеха  ҳарабим,  амадта  лаҳем  беэт
царатам,  равта  эт  ривам,  данта  эт
динам,  накамта  эт  никматам,  масарта
гиборим  беяд  халашим,  верабим  беяд
меаттим,  уршаим:  беяд  цадиким,  утмеим
беяд  теҳорим,  везедим  беяд  осекэ
торатеха.  Леха  асита  шем  гадол
векадош  беоламах,  уламеха  Йисраэ́ль  асита
тешуа  гедола  уфуркан  кеҳайом  ҳазе.
Веахар  ках  бау  ванеха  лидвир  бетеха,
уфину  эт  ҳехалеха,  ветиҳару  эт
микдашеха,  веҳидлику  нерот  бехацрот
кодшеха,  векаву  шемонат  йеме  ханука
элу  беҳалел  увҳодаа,  веасита  имаҳем
нисим  венифлаот,  венодэ  лешимха  ҳагадол
села.

В  пурим:
  Биме  Мордехай  ве-
эстер  бе-шушан  ҳaбиpa,  кешеамад  алеҳем
ҳаман  ҳараша,  бикеш  леҳашмид  леҳарог
улабэд,  эт  кол  ҳаеҳудим  миннаар  веад
закен  таф  венашим  бейом  эхад,
бишлоша  асар  леходеш  шенем  асар  ҳy
ходеш  адар  ушлалам  лавоз,  веата
берахамеха  ҳарабим,  ҳефарта  эт  ацато,
векилкалта  эт  махашавто,  ваҳашевота  ло
гемуло  берошо,  веталу  ото  веэт  банав
ал  ҳаэц,  веасита  имаҳем  нисим
венифлаот,  венодэ  лешимха  ҳагадол  села.

Веал  кулам,  йитбарах  вейтромам  вейтнасе
тамид  шимха  малкену  леолам  ваэд,
вехол  ҳахайим  йодуха  села.

От  Рош  Xaшaнa  до  Йом  Kипура:  Ухтов  лехайим  товим  кол  бене  веритеха.

Виҳалелу  вивареху  эт  шимха  ҳагадол
беэмет  леолам  ки  тов,  ҳаэл  ешуатэну
веэзратену  села  ҳаэл  ҳатов.  Бару́х
Ата́  Адона́й,  ҳатов  шимха  улха  наэ
леҳодот.

(19)  “БЛАГОСЛОВЕНИЕ  МИРА”
Сим  шалом  това  увраха,  хайим  хен
вахесед,  цедака  вэрахамим,  алэну  веал
кол  Йисраэ́ль  амеха,  уварехену  авину
кулану  хеэхад  беор  панеха,  ки  веор
панеха  натата  лану  Адона́й  Элоҳену,
тора  вехайим,  aҳaвa  вахесед,  цедака
верахамим,  бераха  вешалом,  ветов  беэнеха
леварехену  улварех  эт  кол  амеха
Йисраэ́ль  беров  оз  вешалом.

От Рош Хашана до Йом Кипура  добавляют:
увсефер  хайим  бераха  вешалом,  уфарнаса
това  вишуа  венехама,  угзерот  товот,
низахер  веникатев  лефанеха  анахну  вехол
амеха  Йисраэ́ль,  лехайим  товим  улшалом.

Бару́х  Ата́  Адона́й,  ҳамеварех  эт  амо  Йисраэ́ль  башалом,  амен.

Йиҳю  лерацон  имре  фи,  веҳегйон  либи  лефанеха,  Адона́й  цури  вегоали.

Элоҳай,  нецор  лешони  мера,  весифтотай
мидабер  мирма,  велимкалелай  нафши  тидом,
венафши  кеафар  лакол  тиҳйе,  петах
либи  бе-торатеха,  веахаре  мицвотеха  тирдоф
нафши.  Вехол  ҳакамим  алай  лераа,
меҳэра  ҳафер  ацатам,  векалкел  махшевотам.
(Йиҳю  кемоц  лифне  руах,  умалах
Адона́й  дохе.  Кабел  ринат  амеха,
сагевену  таҳарену  нора).  Асе  лемаан
шемах,  асе  лемаан  йеминах,  асе
лемаан  торатах,  асе  лемаан  кедушатах (**).

** В
этот момент молитвы, есть Сегула (духовная польза) – чтобы не забыть
свое имя в Последний Судный День – произнести строфу из Священного
Писания, который начинается с первой буквы его имени и заканчивается
последней буквой его имени.

Лемаан  ехалецун  йедидеха  ҳoшиa  йеминеха
ваанени.  Йиҳю  лерацон  имре  фи,
веҳегйон  либи  лефанеха,  Адона́й  цури
вегоали.

Можно добавить следующую просьбу:

Еhи рацон милефанэха Адона́й Элоhэай вEлоhэ авотай, шетерахамени
утехаени хайим аруким, хайим шель шалом, хайим шель това, хайим шель
бераха, хайим шель парнаса това, хайим шель хилуц ацамот, хайим шееш
баhэм йиръат хэт, хайим шеэн баhэм буша ухлима, хайим шель ошер вехавод,
хайим шетеhэ ви аhават Тора вейиръат шамайим, хайим шетемале
коль-мишъалот либи летова, лааводатэха.

Йиhйю лерацон имре-фи, веhегъён либи лефанеха, Адона́й цури вегоали:

Осе шалом (От Рош-Ҳашана до Йом-Кипура говорят:  Xашалом») бимромав, ҳу берахамав яасе шалом алэну, веал кол амо Йисраэ́ль, веимру амен.

Йеҳи  рацон  милефанеха,  Адона́й  Элоҳену
вэлоҳе  авотену,  шетивнэ  бет  ҳамикдаш
бимҳера  беямену,  ветен  хелкену  бе-торатах,
лаасот  хуке  рецонах,  улавдах  велевав
шалем.

Йеҳи  шэм  Адона́й  меворах,  мэата
веад  олам.  Мимизрах  шемеш  ад  мевоо,
меҳулал  шэм  Адона́й,  рам  ал  кол
гойим  Адона́й,  ал  ҳашамаим  кеводо.
Адона́й  адонену,  ма  адир  шимха  бехол
ҳаарец.

Хазан  читает  кадиш  «ТИТКАБАЛ»

Йитгадал  вейиткадаш  шмэҳ  раба.  (Амен)
Беалма  ди  вера  кируте,  веямлих
малхуте,  веяцмах  пуркане,  викарев  мешихе.
(Амен)  Бехайехон  увйомехон  увхае  дехол
бет  Йисраэ́ль,  баагала  увизман  карив,
веимру  амен,  (Амен)  Йеҳе  шмeҳ  раба
меварах,  леалам  леалме  алмая  йтбарах.
Веиштабах,  вейитпаар,  веитромам,  веитнасе,
веитҳадар,  веиталле,  вейитҳалал,  шеме
декудша  берих  ҳy.  (Амен)  Леэ́ла  мин
кол  бирхата,  ширата,  тишбехата  венэхамата,
даамиран  беалма,  веимру  амен.  (Амен)

Титкабал  целотана  уваутана  им  целотеҳон
уваутеҳон  дехол  бет  Йисраэ́ль  кодам
авуна  девишмая  веара  веимру  амен  (Амен).

Йеҳэ  шелама  раба  мин  шемая,  хаим
весава  вишуа  венехама  вешезава  урефуа
угеула  услиха  вехапара  веревах  веҳацала
лану  улхол  амо  Йисраэ́ль  веимру  амен
(Амен).

Осе  шалом  бимромав,  ҳy  берахамав
яасе  шалом  алэну,  веал  кол  амо
Йисраэ́ль  веимру  амен  (Амен).

Шир  ламаалот,  эса  энай  эл
ҳеҳарим,  меайин  яво  эзри.  Эзри  меим
Адона́й,  осе  шамаим  ваарец.  Ал  йитен
ламот  раглеха,  ал  янум  шомереха.
Ҳине  ло  янум  вело  йишан,  шомер
Йисраэ́ль.  Адона́й  шомереха,  Адона́й
цилеха  ал  яд  йеминеха.  Йомам  ҳашемеш
ло  якека,  веяреах  балайла.  Адона́й
йишморха  микол  ра,  йишмор  эт
нафшеха.  Адона́й  йишмор  цетеха  увоэха,
мэата  веад  олам.

Арвит,  кадиш  «ЙЕҲЭ  ШЕЛАМА»

Йитгадал  вейиткадаш  шмэҳ  раба.  (Амен)
Беалма  ди  вера  кируте,  веямлих
малхуте,  веяцмах  пуркане,  викарев  мешихе.
(Амен)  Бехайехон  увйомехон  увхае  дехол
бет  Йисраэ́ль,  баагала  увизман  карив,
веимру  амен.  (Амен)  Йеҳе  шмеҳ  раба
меварах,  леалам  леалме  алмая  йтбарах.
Веиштабах,  вейитпаар,  веитромам,  веитнасе,
веитҳадар,  веиталле,  вейитҳалал,  шеме
декудша  берих  ҳy.  (Амен)  Леэла  мин
кол  бирхата,  ширата,  тишбехата  венэхамата,
даамиран  беалма,  веимру  амен.  (Амен)

Йеҳэ  шелама  раба  мин  шемая,  хаим
весава  вишуа  венехама  вешезава  урефуа
угеула  услиха  вехапара  веревах  веҳацала
лану  улхол  амо  Йисраэ́ль  веимру  амен
(Амен).

Осе  шалом  бимромав,  ҳy  берахамав
яасе  шалом  алэну,  веал  кол  амо
Йисраэ́ль  веимру  амен  (Амен).

Далее  говорящий  кадиш  произносит:  Бареху  эт  Адона́й  ҳамеворах.
Отвечают:  Бару́х  Адона́й  ҳамеворах  леолам  ваэд.
Хазан  продолжает:  Бару́х  Адона́й  ҳамеворах  леолам  ваэд.

Алену  лешабеах  лаадон  ҳакол,  латет
гедула  лейоцэр  бере-  шит,  шело  асану
кегое  ҳаарцот  вело  саману  кемишпехот
ҳаадама,  шело  сам  хелкену  каҳем
вегоралену  кехол  ҳамонам,  шеҳем  миштахавим
лаҳевэл  варик  умитпалелим  эл  эл  ло
ёшиа,  (кланются)
ваанахну  мишта-хавим  лифне  мелех  малхей
ҳамелахим  ҳакадош  барух  ҳy,  шeҳy
ноте  шамаим  веёсед  арэц,  умошав
екаро  башамаим  мимаал,  ушхинат  узо
беговҳей  меромим,  ҳy  Элоҳену  веэн  од
ахер,  эмэт  малкену  веэфэс  зулато,
какатув  батора.  Веядата  ҳайом  ваҳашевота
эл  левавеха,  ки  Адона́й  ҳy  ҳаэлоҳим
башамаим  мимаал  веал  ҳаарец  митахат,
эн  од.

Ал  кен  некавэ  лах  Адона́й  Элоҳену
лирот  меҳэра  бетифэрэт  узах  леҳаавир
гилулим  мин  ҳаарец  веҳаэлилим  карот
йикаретун,  летакен  олам  бемалхут  шадай,
вехол  бенэй  васар  йикреу  вишмеха
леҳафнот  элеха  кол  рише  арэц,  якиру
вейэдеу  кол  йошве  тэвэл,  ки  леха
тихра  кол  берэх  тишава  кол  лашон,
лефанеха  Адона́й  Элоҳену  йихреу  вейиполу
велихвод  шимха  йекар  итэну,  викабелу
хулам  эт  ол  малхутеха,  ветимлох
алэйҳем  меҳэра  леолам  ваэд,  ки
ҳамалхут  шэлха  ҳи,  улолме  ад  тимлох
бехавод,  какатув  беторатах.  Адона́й  имлох
леолам  ваэд,  венеэмар:  веҳая  Адона́й
лемэлех  ал  кол  ҳаарец,  байом  ҳaҳy
йиҳйе  Адона́й  эхад  ушмо  эхад.

Увторатха  Адона́й  Элоҳену  катув  лемор.

Шема,  Йисраэ́ль,  Адона́й  Элоҳену  Адона́й  эхад!